17.1.10

Muzzle - Smashing Pumpkins

Amordazado - Smashing Pumpkins



I fear that I'm ordinary, just like everyone
Temo ser normal como todo el mundo
To lie here and die among the sorrows
Estar aquí y morir entre los llantos
Adrift among the days
A la deriva entre los días.

For everything I ever said
Porque cada cosa que dije
And everything I've ever done
Y cada sola cosa que he hecho
is gone and dead
se ha ido y muerto

As all things must surely have to end
Como todas las cosas algún día deberían muy seguramente acabar
And great loves
Y los grandes amores
will one day have to part
algún día tendrán que partir

I know that I am meant for this world
Sé que yo debo existir en este mundo
My life has been extraordinary
Mi vida ha sido extraordinaria
Blessed and cursed and won
Bendecida, maldecida y ganada

Time heals but I'm forever broken
El tiempo cura pero yo estoy roto para siempre
By and by the way...
Por y de paso...
Have you ever heard the words
¿alguna vez has escuchado las palabras
I'm singing in these songs?
que estoy cantando en esta canción?
It's for the girl I've loved all along
Son para la chica que he amado toda mi vida
Can a taste of love be so wrong
¿Puede un sorbo de amor ser tan malo?

As all things must surely have to end
Como todas las cosas algún día deberían muy seguramente acabar
And great loves
Y los grandes amores
will one day have to part
algún día tendrán que partir

I know that I am meant for this world
Se que yo debo existir en este mundo
And in my mind as I was floating
Y en mi mente, mientras estaba flotando,
Far above the clouds
muy por encima de las nubes,
Some children laughed I'd fall for certain
unos niños se rieron de mí, y caería ciertamente
For thinking that I'd last forever
por pensar que yo iría a durar por toda la eternidad

But I knew exactly where I was
Pero supe exactamente dónde estaba
And I knew the meaning of it all
y supe el significado de todo
And I knew the distance to the sun
y supe la distancia hacia el sol
And I knew the echo that is love
y supe el eco que es el amor
And I knew the secrets in your spires
y conocí los secretos en tus cúspides
And I knew the emptiness of youth
y conocí el vacío de la juventud
And I knew the solitude of heart
y conoci la soledad del corazón
And I knew the murmurs of the soul
y conocí los murmullos del alma

And the world is drawn into your hands
Y el mundo está dibujado en tus manos
And the world is etched upon your heart
Y el mundo está esculpado sobre tu corazón
And the world so hard to understand
Y el mundo, tan difícil de entender,
Is the world you can't live without
es el mundo sin el que no podrías vivir

And I knew the silence of the world
Y conocí el silencio del mundo
And I knew the silence of the world
y conocí el silencio del mundo
And I knew the silence of the world
y conocí el silencio del mundo
And I knew the silence of the world
y conocí el silencio del mundo
And I knew the silence of the world
y conocí el silencio del mundo

Contador